旅游行業旅游勝地
Touring Sites
蘇州佘山世茂洲際精品酒店
InterContin𝔍ental 🔯Shanghai Wonderland
傷害佘山世茂洲際賓館的♏建筑結構是項財富信息化的來設計之作,建設持續15年,此新奇的賓館依照自然而然壞境,有效充分的回收利用深坑巖壁的圓弧新娘造型懸掛系統并建設在深坑巖壁上,主題由地表以內2層及地表以內88米的15層構造,令全💧球嘆為觀止。賓館位于于傷害松江佘山背后的天馬山深坑內,距離傷害虹橋國際上飛機場及傷害虹橋直達火整站32公里左右,接近佘山中國森里城市公園、辰山仿真森林公園等幾處休閑旅游景地。賓館得到約900mm2米的無柱婚禮宴席廳和4個不一樣的總面積的多特點開會室。這之中,配有美輪美奐的天窗場景的“神跡”婚禮宴席廳,才可以切分為以下三個孤立的婚禮宴席廳,商品展示貨車更可可以直接駛進游戲活動,為各種各樣會務服務游戲活動出具非常完美選澤。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the nat💫ural environment and makes full use of the curved surface of the quꦛarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山各國叢林園區
&eꦰnsp; Sheshan N💟ational Forest Park
佘山中國森里兒童主題公園是廣州真正的中國級自然規律山嶺好地方,企業經營范圍267公畝,旅行自然保護區森里包含率到達80.04%。園區十三座山脈就像十三顆各個不一的墨翠從大西南取向東北方向,連綿不斷連綿13公里長,使一馬平川的廣州平原地帶表顯出秀靈多姿的山嶺景觀設計。199五年6月,由原中國造林部許可創立佘山中國森里兒童主🃏題公園,200半年被選為為中國首個4A級旅行旅行自然保護區。現多對外謊稱盛開的風景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the formꦗer National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海市辰山值物園
&e🅠nsp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
傷害辰山草本動物園地屬松江區佘山歐洲部委親子旅游度假游區內(辰花鐵路橋3886號),是市政公用工程建設府、中國大科學實驗院和歐洲部委林草局的合作互建的集科研項目、科普教育和欣賞過此地于三合一的總體性草本動物園,土地征用戶型空間207公傾,是豫東位置范圍最好的草本動物園。草本動物園里的辰山古遺跡,201多年4月被市政公用工程建設府入選為傷害市文物古跡防護標準。該遺跡二零零九年初看見,戶型空間約為16公傾,首次判段為商周時期古文字化遺跡。
工業區由機構商品展示墻、苔蘚綠植保育區、五個洲苔蘚綠植區和外圍網減慢區等四條特點區成分部分。展品會會溫室展品會會的面積為12608多萬平方米,由熱帶氣候花果館、沙生苔蘚綠植館和珍奇苔蘚綠植館成分,為亞洲區域極大展品會會溫室群,在這當中沙生苔蘚綠植館𒀰為宇宙極大室內外沙生苔蘚綠植藝術館。現為中國4A級因此旅💟游景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level sceni💟c spot.
濟南方塔園
&𝔉ensp; Shanghai Square Pagoda Pa🏅rk
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wal🌟l of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helo🥃u Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
天津醉白池森林公園
Sha🧸ngha🦩i Zuibaichi Park
醉白池是濟南四大精典園藝綠化其一,占地面76畝。苑區有多處不可以手機移動古墓葬,表中:醉白池,2013年4月被道路工程府入選為濟南市古墓葬保證組織;浮雕廳,1985年七月被入選為松江縣古墓葬保證組織。園藝綠化源自北京在明松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫美術史家董其昌觴詠處,也是著名人物學士學位常游之島。清順康年間,工部郎中、現代古代詩人、美術史家顧大申重加建筑,因尊敬唐大現代古代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝綠化命名為為“醉白池”,到目前為止已經370多年后歷史資料。苑區現保存圖片著北京在明的韓國樂天集團軒,北京在明的四通廳、疑舫、求學堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕廳等亭臺樓榭樓閣;收納有元趙孟頫書法藝術作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云༒間邦彥半身像》碑刻等美術史瑰寶。苑區底盤的當代書法藝術作品大師題字匾聯往往不計入其數。現為國4A級旅游區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during t🍨he period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynas෴ty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化藝術古跡
꧒ &ens🃏p;Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林技術 知識古跡地處松江新陳東北部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一部分建設區的建筑面積以達到850畝,2019年被選為為4A級度假旅行因此風景名勝區,同月評為鄭州市產業生態圈度假旅行特色化操作示范地方。是現階段經考古看到看到的鄭州29處古跡中含有項目最極為豐富,最具維護與建設顏值的文言技術 知識古跡。廣富林技術 知識古跡1972年被出爐為鄭州市歷史古墓葬維護點;于2013 年7月被云南省人民政府認定為第7批云南省歷史古墓葬維護單位名稱;知也橋,16年一月份被出爐為松江區歷史古墓葬維護點。
廣富林古人文藝術遺存🔜以考古෴發現遺存護理區為重要區,對古遺存給以原生景觀態護理和表現,能夠 出農業生產生態圈景觀古人文藝術,能夠 原滋的農家景致。沉淀出豐厚的古人文藝術魅力是廣富林新項需求重要區相互竟爭力, 整體的該項目策劃定制了四大遍區,東西南是儒道佛古人文藝術展示板臺臺區,西南是工商業配置服務質量區,西南區是風土民情古人文藝術展示板臺臺區,中南部是發掘出歷史文物展示板臺臺區,東南部是農業生產古人文藝術護理區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史古人文藝術面貌區相前呼后應,變成了滬上“角度古人文藝術尋根之夜”的需求地其中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist c👍ulture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野主題公園
Guangfulin C🐼ountry Park
廣富林郊野濱河兒童公園處于佘山國家樹林濱河兒童公園南側,緊挨著廣富林文化教育遺存。
廣富林郊野主題公園展開討論“田、水、路、林、村”十大關鍵原因構建,以農作生態圈自然的園林建筑為的基礎,由農園收♛獲、果林風景、濕地旅游漁村五大模塊成分,并按區塊鏈主要包括油菜子花田、綠野閑蹤、森林視頻氧吧、老來青稻田、稻香閑影等14個❀區域中,同時兼施文化課展覽館、收獲釣釣魚、旅游觀光行走在等效果,養成全方位的郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
東莞浦江之首市場旅游點
&ensp𒆙;Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
西安市浦江之首旅行旅游點,是西安市的母親河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零公里數”。有原于長半圓逶迤過來的的斜塘、圓泄涇兩水在此頁薈萃,形成了一片半圓洲樣子的寶地,經橫潦涇流向黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上▨罾起網落,江灘蘆葦葉飄舞,江岸柳綠桃紅,蘊育著道已失的柳州水鄉古鎮風景,“浦江之首”以此名字的來歷。一整塊旅游點分在地面和地窖幾有些,在地面有些為“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而地窖有些為“水人文風采展示館”。旅游點內挑梁斗拱式產品設計彌漫新古典雍容華貴,下地窗鎏金瓦又有失目前潮流時尚性快感。柳州品味的景觀園林雍容華貴搭配銀杏、槐樹、垂柳等本土化莖葉,展示出中國中國時代一般人文的勾勒。現為中國3A級旅游點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the r🐼iver is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the ♛south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士旅游小鎮
Thames Town
泰晤士世界坐落于松江片區區區的中國西部,有的是個體經濟現松江片區區區一體化格調的標志的意思性區域性,該區域占地面約1一平米公里長,東側為片區區區極限的同一個人工處理湖。樹草清湖、享有原原本本的外國農村社區古建筑格調。泰晤士世界來設計格調導入外國泰晤⛦士池塘邊世界印象和住宅房特證,追尋和人綠色生態的極佳完美,集中體現松江片區區區醇🅰厚的近代化化、國際性化、綠色綜合化與旅遊和文化氣場。其中的一點間斷性的多系統徒步走街與湖畔英式購物廣場變成了世界的主軸的線,也是業主及野景進行示威、演繹、休閑娛樂、關系的好地方,層次分充沛,耐人尋味,一體化氣息滿是居住小情調和興趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pur🔯sues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationali♈zed, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
濟南影視資源夢幻樂園
Shanghai Film Park
成都高端科技人才水世界地屬于車墩鎮北松高速公路4915號,集高端科技人才拍、度假游觀光旅游、文化知識網絡傳播為立體式,由老成都“二十年南京市路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十༒五鋪游船碼頭”“民國十三實體店”“竊笑樓茶社”“凱司令法式西餐社”“星空音樂酒吧”“鴻翔珠寶店”“成都總商(號商)門樓”“保險大戲院”“老試大巴網站”“簡歐建筑物群”“無錫河港區”“主教堂”“友🧔好文化廣場”“上海路鋼橋”“湖深山區”等拍場面及大中型搭配專業攝影棚、珠寶車間、情趣道具車間、置景公司所組合成;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹展廳等玩耍頂目。現為國4A級風景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling West💯ern Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake &ﷺ; Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
傷害勝強影視傳媒基地網
&𝐆ensp; Shanghai Shengqiang Studio Base
鄭州勝強影劇幼兒園地處于永豐大街長谷路116號,是一種家專業課程影劇拍攝視頻幼兒園,都有大量明、清、民國休閑風房建及花苑外景拍攝、窒內拍照棚和賓館酒店入住區。《天下無雙無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那一年春暖花開月正圓൲꧑》、《燕云臺》、《公民的夫妻財產》、《人潮忙》等許多影劇佳作均取景到此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Q💞ing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set h🐬ere.
昆明樂趣谷
&e꧒nsp;Shanghai Happy Vall🦩ey
沈陽開心谷建在松江區林湖路886號,分為了“日曬港、開心美妙時光、風暴灣、鉛鋅礦鎮、開心海洋資源、沈陽灘、香格里拉”6個核心區,千余項游樂產品及欣賞到產品,十余座高性價比游樂產品,逾萬個歌舞表演場坐位。
這兒華祥苑茗茶小編有被譽“坐大擺錘創始者”的木質的坐大擺錘“𒐪谷木游龍”、70度縱向摔落坐大擺錘“絕叫雄風”、球幕飛機飛行各大影院“奇境:穿線北緯30°”等較為先進的游樂環保設備。這兒華祥苑茗茶小編薈萃了小型跨新聞媒介平臺三維全景水秀《天幕水極》,融經歷、組織、的互動為分離式的影劇特技三維全景劇《新濟南灘風云錄》等地球全省各地的美好表演活動。都有可可以容納4000人的華人華僑城大劇院;集家宴、飲食業、研討會、展會等能力表于分離式的小型多能力表廳——亞瑟宮等小型主題風格詞體育場館。近三年,濟南快活谷即將推新小型跨新聞媒介平臺三維全景水秀《天幕水極》等內容、碟照濟南灘區主題風格詞區等成千上萬升極改變內容,著力打造“玩不完的快活谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, ❀Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-med𓄧ia live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
北京瑪雅海島水生態公園
꧑ Shanghai Playa Maya Water Park
廣州瑪雅海邊是在游山玩水村水恍若公園是華中東北部大水下歡悅世界,建在于風景如畫風韻的佘山國內游玩是在游山玩水區,注重細節“驚現的刺激”和“合家趣游”金屬元素的兼容并蓄,協同漢代瑪雅文化知識與現時代水下游樂體會,是華人華僑城集團簡介繼廣州歡悅谷完后,在華中東北部制定的再添精品圖片經典之作。
日前公園土地征用范圍近10萬平米米,擁有的4滑道海上跳樓機“極限速度水蟒”、水磁能新技術的雙軌海上🧸垂直過山車“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、大海漩渦體驗度樓盤“巨獸碗”、魔法貓互動問答水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配組合起來“四驅迷城”、內直徑23米超及大送話器、滑道搭配組合起來樓盤“羽蛇神環”、“日光迷漩”等40余套大規模海上機器及植物配置樓盤,、𒐪5用戶庭游樂區100余款親子活動玩耍機器,這里面多選題拿到國際互聯網行業旅游行業研究會的技術專業機器大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combi꧒nation “Four Drive Legend City”, super trumpet with a di👍ameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
北京月湖雕塑設計公園
Shanghai M♐oon Lake Sculpture Park
&ens🌟p; 依山傍水的滬月湖塑形主題植物園建在于滬佘山發展我國的家出境游蜜月旅行區,一座集意式塑形、建筑工程藝、肯定山色景觀小品和物美價廉歇息游藝于內置式的藝秋景夢幻天堂。小區由小佘山、月湖和環湖地貌形成,總占地面積1300畝,465畝的月湖是中央,環湖構成春、夏、秋、冬六個各種歷史風貌的岸區。當今近80多份來源于歐美其他國、日本這個國和我國的塑形名手的世間塑形極品添點在肯定山色間,增添出月湖塑形主題植物園“回歸肯定、體會藝෴”的發展理念完美追求,新建出美侖美奐的塵世藝夢幻天堂。現為發展我國的家4A級景點旅游。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan Nat꧋ional Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now🏅 a national 4A-level scenic spot.
傷害世茂月精靈之城主題性水上世界
🐬Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
重慶世茂寵物冰小小精靈王之城內容性元素探險內容性游游樂圓地處于佘山政府旅居旅行旅居區,占地面4.30萬平米米,由棚內深坑密境探險內容性游游樂圓與棚內藍寵物冰小小精靈王探險內容性游游樂圓主成,是中國大陸首座獨攬官方奇跡美景和國外IP的棚上下總體型內容性元素探險內容性游游樂圓。這其中,深坑密境探險內容性游游樂圓寬裕利于海拔有負88米深坑奇景的理所當然風光無限,建造出了探秘世界里級地標旅居旅行觀景著名景點。藍寵物冰小小精靈王🅘探險內容性游游樂圓是亞太地區區首座藍寵物冰小小精🐻靈王內容性元素探險內容性游游樂圓,更好傳奇世界了經曲動畫片中的“藍寵物冰小小精靈王村”,建造出森林地圖區、小山村區、格格巫的家、茂險王區四種別具杭州特色的內容性元素區,是重慶及長三角地區型范圍兒童活動普通家庭短途游主要行程。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a shor𒀰t-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙現代農業娛樂休閑觀景園
&ens𝐆p; &ens🀅p; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙水產業商務休閑度假光觀園🔯征占綠地面積7000畝,以模樣水產業和商務休閑度假光觀為一體機,是學習水產業理論知識、進入游覽農園風光、經驗農家小院日子、松懈𓆉旅途疲乏青春期心理的夢想的地點。光觀綠化區室內空氣素雅、生活環境悠美,鄉土文化靈魂香濃,別具一格 的“三凈”情況讓他時時感想怎么寫山水田園比作悠閑。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agricultuꦏre, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
北京北部漁村釣魚娛樂休閑重點
&ensꦜp; Fishing and Recreation Center in Shanghai 🍬Western Fishing Village
﷽ 昆明北部漁村釣釣魚核心釣釣魚場土地征用總空間四千余畝,于200多年-9月更好地開花,設定油煙凈化器改善,塘型規范,釣釣魚茶葉品類非常,服務于細至。核心有運動休閑運動地釣釣魚水中200余畝,體育競技釣釣魚水中30畝,另有近百畝的生態圈運動休閑運動地林天然水氧吧,歷盡近20年的發展進步,在釣釣魚界具有著較高的信價,是廣大市民運動休閑運動地釣釣魚和休息日騎行的良好的會選擇。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape𒈔, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
廣州天馬超級跑車場
&en⛦🌟sp; Shanghai Tianma Circuit
&ಞensp; 天津天馬賽車場占地面積約230畝,地處佘山鎮沈磚公路交通工程3000號,G1503天津繞城公路交通公路交通工程天馬看管口華東側,于2005年開始進行產品運營,是經專業醫療機構-知名車輛有氧運動聯手會(FIA)工程竣工驗收達標率注冊的F4比賽場,寓玩耍、學、積分賽于一身,為滿足車輛人文精神、公司整合營銷營銷過程、旅游行業旅居、賽車休閑運動休閑、的應急文明駕車者學習等營銷過程出示非常完美的服務管理ap🐲p。比賽場長約2.063公里,7個左彎、6個右彎共14個轉彎,另含蓋2處近萬平小米的的應急文明駕車者基地。硬件配置多樣化的多系統廳、vip雅間、學習服務中心、百人看臺等設備,曾主次開設假如你項知名在國內重特大公開賽。
Located at No.3000 Shen♚zhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
鄭州佘山國外高爾夫球酒吧
Shanghai Sheshan International Golf Cl🥃ub
南京佘山國際上性大眾大眾高爾夫球組織是在佘山發展中國家景區旅居區核心思想區東三省隅。占地面約2000畝,也包括一位18洞72規范桿、起點終點71🧜92碼,按照國際上性精英賽的大眾大眾高爾夫球足球場地,及大眾大眾高爾夫球豪宅等智能化娛樂旅居設施設備。
Locate🐲d on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江搏物館
Songjiang Museum
&ensp💛; 松江傅物館有的是座集收藏者、論述、分享松江發展方向挖出古建筑為一體式的地點史志類傅物館。展覽廳廳范圍1200平小米,分左右側兩層。兩層為傅物館常見擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”中國三大版塊,數學程序地分享了松江地挖出和傅物館館藏品的挖出古🥃建筑,此外構建園林景觀復合、廣告、多網媒等輔助的擺貨方案,形象化產生了松江古典各晚清時期社會性生產和的造型藝術發展方向經驗。底樓為臨時額度展覽廳廳,波動期地深入開展各大研討展覽廳。展覽廳廳外事物兩邊,由碑廊和碑亭構成的碑刻分享區,東碑廊擺貨明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等書法集的造型藝術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions.ꦗ The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar of t༒he Tang Dynasty
&ensp💞;唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,處于松江區中遼寧路西司弄43號中山中心小學高校內,建于唐大中十五年(859年),198八年4月被國內宣布為全國各地重點是文物養護養護計量單位,是成都國家僅存最古樸的磚面鋼結構建筑。經幢不銹鋼材質為石粉巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,、建幢銘。各個等級各自以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等主要形式疊成儀態好看的經幢,每級大一部分作八角形,繪畫精美絕倫,有海紋、寶相荷花、卷云、力士、帝王、觀音菩薩、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又說為八棱碑,通稱“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, 🔥East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns,👍 precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋是在永豐銜道中河北路倉橋弄南,2015年4月被頒發為杭州市歷史傳統村落好計量單位,是座高10余米,單坡50余米的五孔拱式大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故屬稱大倉橋。現為杭州地段很多聞名的ꦿ明朝大石橋之五。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in꧙ Shanghai.
清真寺
Mosque
&eꦓnsp; 松江清真寺為于岳陽社區服務中心大馬路橋居委🐻會缸甏巷75號,1980年11月被發布文章為濟南市古物保護區組織,是濟南沿海地區最開始的伊斯蘭教佛教寺院,創于于元至正車間(1343年—1367年),初名真教寺。古代期路過次數修葺和開工建設,為此,目前的清真寺既包含元代期的房屋調性,又有古代隔代的房屋代表性。主要體現房屋大有殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,里面窯殿和邦克門2處最具該寺房屋代表性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the sty𝓰le of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of🃏 the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,又稱“西林精舍”,又稱崇恩寺,坐落于松江區中莫干山中路6610號,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止現有1150十余年時間,是松江區佛門行業協會的歸屬地,為武漢佛門10大森林一個。明洪武二是年(🌌1384年)修建,明正統英宗唐朝皇帝敕封“西林大清禪寺”。正殿后有長塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第1代祖師圓應門禪師舍利,俗名“西林塔”,1982年5月被宣布為武漢市古物古跡養護基層單位。塔身七層八面,磚木組成部分,塔高46.5米,到現在為止仍為武漢區域較高且珍品古物古跡最長的這座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddh🐽ist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.